Перевод с персидского, вступительная статья и комментарий К.
В. Сергеева.
Издание представляет первый полный перевод на европейский язык поэмы,
принадлежащей к классике иранской средневековой культуры, являющейся
замечательным образцом суфийской эзотерической литературы, в котором
в аллегорической форме описано путешествие человека в глубины своего
сознания. Важная особенность этого произведения (XII век) состоит в
том, что его сюжет во многом совпадает с сюжетом «Божественной комедии»
Данте (XIV век) и во многих местах проясняет его. Издание содержит обширный
комментарий, разъясняющий смысл текста и дающий представление о культурной
среде, в которой возник этот текст.
Книга адресована тем, кто интересуется исламской средневековой культурой,
стремится понять взаимоотношения христианства и ислама в эпоху средневековья,
изучает эволюцию представлений о структуре человеческого сознания.